The Admonitions - 133 

[XI: Let No One Be Corrupted by the Evil of Another]

1Nothing should displease a servant of God except sin. 2And no matter how another person may sin, if a servant of God becomes disturbed and angry because of this and not because of charity, he is storing up guilt for himself. Rom 2:5 3That servant of God who does not become angry or disturbed at anyone lives correctly without anything of his own.a 4Blessed is the one for whom nothing remains except for him to return to Caesar what is Caesar’s and to God what is God’s. Mt 22:21

[XII: Knowing the Spirit of the Lord]

1Aservant of God can be known to have the Spirit of the Lord in this way: 2if, when the Lord performs some good through him, his flesh does not therefore exalt itself, because it is always opposed to every good. 3Instead he regards himself the more worthless and esteems himself less than all others.

[XIII: Patience]

1Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. Mt 5:9

A servant of God cannot know how much patience and humility he has within himself as long as he is content. 2When the time comes, however, when those who should make him content do the opposite, he has as much patience and humility as he has at that time and no more.

[XIV: Poverty of Spirit]

1Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. Mt 5:3

2There are many who, while insisting on prayers and obligations, inflict many abstinences and punishments upon their bodies. 3But they are immediately offended and disturbed about a single word which seems to be harmful to their bodies or about something which might be taken away from them. 4These people are not poor in spirit, for someone who is truly poor ...




Admonitiones, Fontes Franciscani, p. 30-32

[Caput XI - Ut nemo corrumpatur malo alterius]

1Servo Dei nulla res displicere debet praeter peccatum. 2Et quocumque modo aliqua persona peccaret, et propter hoc servus Dei non ex caritate turbaretur et irasceretur, thesaurizat sibi culpam. 3Ille servus Dei, qui non irascitur neque conturbat se pro aliquo recte vivit sine proprio. 4Et beatus est, qui non remanet sibi aliquid reddens quae sunt caesaris caesari, et quae sunt Dei Deo.

[Caput XII - De cognoscendo spiritu Domini]

1Sic potest cognosci servus Dei, si habet de spiritu Domini: 2Cum Dominus operaretur per ipsum aliquod bonum, si caro eius non inde se exaltaret, quia semper est contraria omni bono, 3sed si magis ante oculos se haberet viliorem et omnibus aliis hominibus minorem se existimaret.

[Caput XIII - De patientia]

1Beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur.

Non potest cognoscere servus Dei, quantam habeat patientiam et humilitatem in se, dum satisfactum est sibi. 2Cum autem venerit tempus, quod illi qui deberent sibi satisfacere, faciunt sibi contrarium, quantam ibi patientiam et humilitatem tantam habet et non plus.

[Caput XIV - De paupertate spiritus]

1Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum.

2Multi sunt, qui orationibus et officiis insistentes multas abstinentias et afflictiones in suis corporibus faciunt, 3sed de solo verbo, quod videtur esse iniuria suorum corporum vel de aliqua re, quae sibi auferretur scandalizati continuo perturbantur. 4Hi non sunt pauperes spiritu; quia qui vere pauper est spiritu, se ipsum odit et eos diligit qui eum percutiunt in maxilla.

Francis of Assisi: Early Documents, vol. 1, p. 133