The Admonitions - 134 

one who is truly poor in spirit hates himself and loves those who strike him on the cheek. Mt 5:39

[XV: Peace]

1Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. Mt 5:9

2Those people are truly peacemakers who, regardless of what they suffer in this world, preserve peace of spirit and body out of love of our Lord Jesus Christ.

[XVI: Cleanness of Heart]

1Blessed are the clean in heart, for they will see God. Mt 5:8

2The truly clean of heart are those who look down upon earthly things, seek those of heaven, and, with a clean heart and spirit, never cease adoring and seeing the Lord God living and true.

[XVII: The Humble Servant of God]

1Blessed is that servant Mt 24:46 who no more exalts himself over the good the Lord says or does through him than over what He says or does through another.

2A person sins who wishes to receive more from his neighbor than what he wishes to give of himself to the Lord God.

[XVIII: Compassion for a Neighbor]a

1Blessed is the person who supports his neighbor in his weakness as he would want to be supported were he in a similar situation. Gal 6:2 Mt 7:12

2Blessed is the servant who returns every good to the Lord God because whoever holds onto something for himself hides the money of his Lord Mt 25:18 God within himself, and what he thinks he has will be taken away from him. Lk 8:18




Admonitiones, Fontes Franciscani, p. 32-33

4Hi non sunt pauperes spiritu; quia qui vere pauper est spiritu, se ipsum odit et eos diligit qui eum percutiunt in maxilla.

[Caput XV - De pace]

1Beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur.

2Illi sunt vere pacifici, qui de omnibus, quae in hoc saeculo patiuntur, propter amorem Domini nostri Jesu Christi in animo et corpore pacem servant.

[Caput XVI - De munditia cordis]

1Beati mundo corde, quoniam ipsi Deum videbunt.

2Vere mundo corde sunt qui terrena despiciunt, caelestia quaerunt et semper adorare et videre Dominum Deum vivum et verum mundo corde et animo non desistunt.

[Caput XVII - De humili servo Dei]

1Beatus ille Servus, qui non magis se exaltat de bono, quod Dominus dicit et operatur per ipsum, quam quod dicit et operatur per alium.

2Peccat homo, qui magis vult recipere a proximo suo, quam non vult dare de se Domino Deo.

[Caput XVIII - De compassione proximi]

1Beatus homo, qui sustinet proximum suum secundum suam fragilitatem in eo, quod vellet sustineri ab ipso, si in consimili casu esset.

2Beatus servus, qui omnia bona reddit Domino Deo a, quia qui sibi aliquid retinuerit abscondit in se pecuniam Domini Dei sui b et quod putabat habere, auferetur ab eo.

Francis of Assisi: Early Documents, vol. 1, p. 134