[{{{type}}}] {{{reason}}}
{{/data.error.root_cause}}{{texts.summary}} {{#options.result.rssIcon}} RSS {{/options.result.rssIcon}}
{{/texts.summary}} {{#data.hits.hits}}{{{_source.title}}} {{#_source.showPrice}} {{{_source.displayPrice}}} {{/_source.showPrice}}
{{#_source.showLink}} {{/_source.showLink}} {{#_source.showDate}}{{{_source.displayDate}}}
{{/_source.showDate}}{{{_source.description}}}
{{#_source.additionalInfo}}{{#_source.additionalFields}} {{#title}} {{{label}}}: {{{title}}} {{/title}} {{/_source.additionalFields}}
{{/_source.additionalInfo}}
[XIX: A Humble Servant of God]
1Blessed is the servant who does not consider himself any better when he is praised and exalted by people than when he is considered worthless, simple, and looked down upon, 2for what a person is before God, that he is and no more.
3Woe to that religious who has been placed in a high position by others and [who] does not want to come down by his own will.
4Blessed is that servant Mt 24:46 who is not placed in a high position by his own will and always desires to be under the feet of others.
[XX: The Good and the Vain Religious]
1Blessed is that religious who has no pleasure and delight except in the most holy words and deeds of the Lord 2and, with these, leads people to the love of God with gladness and joy. Ps 51:10 [Vulgate, Ps 50:10]
3Woe to that religious who delights in idle and empty words and leads people to laughter with them.
[XXI: The Frivolous and the Talkative Religious]
1Blessed is the servant who, when he speaks, does not disclose everything about himself under the guise of a reward and is not quick to speak, but who is wisely cautious about what he says and how he responds. Prv 29:20
2Woe to that religious who does not hold in his heart the good things the Lord reveals to him and does not reveal them by his behavior, but, under the guise of a reward, wishes instead to reveal them with his words. 3He receives his reward Lk 2:19 Lk 2:51 Mt 6:2 Mt 6:16 and his listeners carry away little fruit.
[XXII: Correction]
1Blessed is the servant who endures discipline, accusation, and reprimand from another as patiently as he would from himself.
2Blessed is the servant who, after being reprimanded, agrees courteously, submits respectfully, admits humbly, and makes amends willingly.
3Blessed is the servant who is not quick to excuse himself, and endures with humility, shame, and reprimand for a sin, when he did not commit the fault.
Admonitiones, Fontes Franciscani, p. 33-34
[Caput XIX - De humili servo Dei]
1Beatus servus, qui non tenet se meliorem, quando magnificatur et exaltatur ab hominibus, sicuti quando tenetur vilis, simplex et despectus, 2quia quantum est homo coram Deo, tantum est et non plus.
3Vae illi religioso, qui ab aliis positus est in alto et per suam voluntatem non vult descendere.
4Et beatus ille servus, qui non per suam voluntatem ponitur in alto et semper desiderat esse sub pedibus aliorum.
[Caput XX - De bono et vano religioso]
1Beatus ille religiosus, qui non habet iucunditatem et laetitiam nisi in sanctissimis eloquiis et operibus Domini 2et cum his producit homines ad amorem Dei cum gaudio et laetitia.
3Vae illi religioso, qui delectat se in verbis otiosis et vanis et cum his producit homines ad risum.
[Caput XXI - De inani et loquaci religioso]
1Beatus servus qui quando loquitur, sub specie mercedis omnia sua non manifestat et non est velox ad loquendum, sed sapienter providet, quae debet loqui et respondere.
2Vae illi religioso qui bona, quae Dominus sibi ostendit, non retinet in corde suo et aliis non ostendit per operationem, sed sub specie mercedis magis hominibus verbis cupit ostendere. 3Ipse recipit mercedem suam et audientes parum fructum reportant.
[XXII - De correctione]
1Beatus servus, qui disciplinam, accusationem et reprehensionem ita patienter ab aliquo sustineret sicut,semetipso.
2Beatus servus, qui reprehensus benigne acquiescit, verecunde obtemperat, humiliter confitetur et libenter satisfacit.
3Beatus servus, qui non est velox ad se excusandum et humiliter sustinet verecundiam et reprehensionem de peccato, ubi non commisit culpam.